◇中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中豐富的哲學(xué)思想、人文精神、教化思想、道德理念等,可以為認(rèn)識(shí)和改造世界提供有益啟迪,為治國理政提供有益啟示,為道德建設(shè)提供有益啟發(fā)。
◇樹立全球視野,堅(jiān)持守正創(chuàng)新,通過擴(kuò)大人員往來、加強(qiáng)雙多邊人文合作、不斷豐富交流內(nèi)容、拓展合作渠道等方式,推動(dòng)文明互鑒,全方位提升中華文明傳播力影響力。
文?|?于運(yùn)全
觀眾在成都博物館參觀“漢字中國——方正之間的中華文明”展覽(2023 年 6 月 24 日攝) 劉坤攝 / 本刊
2023年6月2日,習(xí)近平總書記在出席文化傳承發(fā)展座談會(huì)時(shí)發(fā)表重要講話。他強(qiáng)調(diào),在五千多年中華文明深厚基礎(chǔ)上開辟和發(fā)展中國特色社會(huì)主義,把馬克思主義基本原理同中國具體實(shí)際、同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結(jié)合是必由之路。
習(xí)近平總書記從黨和國家事業(yè)發(fā)展全局戰(zhàn)略高度,全面總結(jié)闡述了中華文明的突出特性,深刻指明了“兩個(gè)結(jié)合”的重大意義,提出了建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明這一重大論斷,為創(chuàng)造屬于我們這個(gè)時(shí)代的新文化指明了方向。
在傳承中發(fā)展
在推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展的過程中,應(yīng)當(dāng)把握“兩個(gè)結(jié)合”的理論自覺和歷史主動(dòng),運(yùn)用好馬克思主義立場觀點(diǎn)方法,提煉中華五千年文明的精華。
——堅(jiān)持“兩個(gè)結(jié)合”,創(chuàng)造人類文明新形態(tài)。堅(jiān)持馬克思主義基本觀點(diǎn)和中國立場,加強(qiáng)對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的挖掘和闡發(fā),使中華民族最基本的文化基因與當(dāng)代文化相適應(yīng)、與現(xiàn)代社會(huì)相協(xié)調(diào)。應(yīng)特別重視挖掘中華五千年文明中的精華,弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,把其中的精華同馬克思主義立場觀點(diǎn)方法結(jié)合起來,堅(jiān)定不移走中國特色社會(huì)主義道路。
——堅(jiān)定文化自信,傳承弘揚(yáng)中華民族數(shù)千年積累的偉大智慧。中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中豐富的哲學(xué)思想、人文精神、教化思想、道德理念等,可以為認(rèn)識(shí)和改造世界提供有益啟迪,為治國理政提供有益啟示,為道德建設(shè)提供有益啟發(fā)。
——堅(jiān)持守正創(chuàng)新,以現(xiàn)代化視野弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。以辯證的態(tài)度對(duì)待中華傳統(tǒng)文化,堅(jiān)持古為今用、以古鑒今,堅(jiān)持有鑒別的對(duì)待、有揚(yáng)棄的繼承。守正創(chuàng)新、推陳出新,運(yùn)用現(xiàn)代科技手段豐富中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的表現(xiàn)形式,讓收藏在博物館里的文物、陳列在廣闊大地上的遺產(chǎn)、書寫在古籍里的文字活起來。
——推動(dòng)文明互鑒,廣泛吸收借鑒人類文明成果。堅(jiān)持弘揚(yáng)平等、互鑒、對(duì)話、包容的文明觀,以寬廣胸懷理解不同文明對(duì)價(jià)值內(nèi)涵的認(rèn)識(shí),尊重不同國家人民對(duì)自身發(fā)展道路的探索,以文明交流超越文明隔閡,以文明互鑒超越文明沖突,以文明共存超越文明優(yōu)越,弘揚(yáng)中華文明蘊(yùn)含的全人類共同價(jià)值,推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體。
推動(dòng)中華文化“走出去”
在中華文化的國際傳播中,應(yīng)堅(jiān)持守正創(chuàng)新,樹立全球視野,通過擴(kuò)大人員往來、加強(qiáng)雙多邊人文合作、不斷豐富交流內(nèi)容、拓展合作渠道等方式,推動(dòng)文明互鑒,全方位提升中華文明傳播力影響力。
——深化對(duì)外傳播,增強(qiáng)習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想的國際認(rèn)同。深入闡釋中國式現(xiàn)代化、人類命運(yùn)共同體等重大理念的文化根源,加強(qiáng)全球文明倡議的國際傳播。全力推進(jìn)習(xí)近平總書記重要著作的翻譯出版發(fā)行,與國內(nèi)外機(jī)構(gòu)打造聯(lián)合傳播平臺(tái),全面展現(xiàn)中華文化和中國精神的時(shí)代精華。堅(jiān)持精英傳播與大眾傳播并重、學(xué)術(shù)闡釋與通俗解讀并重,全面、準(zhǔn)確、生動(dòng)地對(duì)外闡釋習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想的豐富內(nèi)涵、思想體系、實(shí)踐要求,增強(qiáng)習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想的國際認(rèn)同。
——協(xié)調(diào)各方力量,完善中外文明交流互鑒工作格局。完善頂層設(shè)計(jì),研究制定推動(dòng)中外文明互鑒發(fā)展綱要。在深入調(diào)研的基礎(chǔ)上,對(duì)目標(biāo)、內(nèi)容、路徑、渠道、實(shí)施主體、政策支持、資源統(tǒng)籌等進(jìn)行系統(tǒng)規(guī)劃,構(gòu)建與中國綜合國力和國際地位相匹配的文化軟實(shí)力。加強(qiáng)協(xié)同協(xié)作,協(xié)調(diào)政府、專業(yè)機(jī)構(gòu)、企業(yè)等多元文化力量,用好國際組織、民間組織、中資企業(yè)、華僑華人、媒體智庫、文藝院團(tuán)和文博機(jī)構(gòu)等資源,建設(shè)多層次文化交流體系。發(fā)揮政策的保障性作用,建立完善的中華文化走出去政策扶持體系,激發(fā)中華文化國際傳播主體的創(chuàng)造力和競爭力。
——開展系統(tǒng)研究,加強(qiáng)文明交流話語創(chuàng)新和敘事體系建設(shè)。深化中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化理論研究,加強(qiáng)與國內(nèi)外高校、社科研究機(jī)構(gòu)、重要智庫和專家學(xué)者的聯(lián)合研究,系統(tǒng)展現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神內(nèi)核和理念價(jià)值。深入挖掘和提煉中華文明中蘊(yùn)含的思想、理念、精神、價(jià)值觀等深層次內(nèi)涵,提煉展現(xiàn)中華文化精髓。加強(qiáng)中華文化對(duì)外話語體系建設(shè),注重中華文明中具有當(dāng)代價(jià)值的思想精神和價(jià)值理念的傳播,從文化上講清楚今天的中國是什么樣的國家、中國人是什么樣的人。注重對(duì)于中華文明中具有世界意義的思想精神和價(jià)值理念的對(duì)外傳播,從文化上講清楚中國發(fā)展對(duì)世界意味著什么。
——強(qiáng)化知識(shí)傳播,實(shí)施中華文明對(duì)外出版工程。發(fā)揮對(duì)外出版在文化傳播中的獨(dú)特優(yōu)勢,結(jié)合國外讀者關(guān)切,策劃出版更多體現(xiàn)中國精神、中國價(jià)值、中國智慧、中國方案的精品圖書,打造新時(shí)代國際出版品牌。加強(qiáng)對(duì)外譯介,用融通中外的語言、優(yōu)秀的翻譯作品講好中國故事。積極發(fā)揮國際組織、行業(yè)協(xié)會(huì)、高校和研究機(jī)構(gòu)等主體作用,擴(kuò)大海外中文翻譯者規(guī)模,拓展中外合作出版的廣度和深度,促進(jìn)中華文化系列出版物在海外的本土化譯制和出版。用好數(shù)字出版渠道,加強(qiáng)內(nèi)容供給,提升中華文明對(duì)外出版的數(shù)字化、產(chǎn)業(yè)化、規(guī)模化水平。
——密切人文交往,打造國際交流對(duì)話平臺(tái)。重視人際傳播作用,完善各類文化傳播機(jī)制性平臺(tái),結(jié)合區(qū)域合作機(jī)制、公共外交等,擴(kuò)大和深化文化交流。圍繞治國理政與全球治理、人文對(duì)話、青年交流等重點(diǎn),打造有影響力的國際對(duì)話平臺(tái)。用好國際文化資源,辦好國際文化交流獎(jiǎng)項(xiàng)評(píng)選,加強(qiáng)雙多邊人文合作,增強(qiáng)中華文明傳播力影響力。?(作者為中國外文局當(dāng)代中國與世界研究院院長。本文根據(jù)《改變中國的“第二個(gè)結(jié)合”——建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明的理論創(chuàng)新與實(shí)踐》智庫報(bào)告發(fā)布研討會(huì)發(fā)言整理)
?。ā恫t望》2023年第32期 )